HP: Hypnotic Panopticon

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: Hypnotic Panopticon » Реальность » Ghosts of the Soul|15.11.99


Ghosts of the Soul|15.11.99

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Ghosts of the Soul|15.11.99
https://68.media.tumblr.com/f027d64d3ef10401db6bca97dfc06c7f/tumblr_oj3whs6WOG1vphemgo1_500.gif

Персонажи: Amelia Black, Alister von Merder
Дата | время | место: Министерство Магии, и по ситуации
Примерный сюжет: Самые темные тайны спрятаны глубоко внутри человека. Иногда приходится приложить массу усилий, чтобы разбудить самых страшных призраков прошлого. И не важно, какие последствия могут наступить.
Примечание:

+1

2

Яркое пламя отражается в темных глазах, которые лишь на свету отливают синевой. Ты стоишь на заднем дворе своего поместья, сцепив руки за спиной, и меланхолично наблюдаешь за тем, как сгорает твоя коллекция сердец в изумрудном пламени. Время платить по счетам еще не пришло, но нутром чувствуешь, как едва заметно колеблется воздух, предвещая ветер перемен.
Этой ночью снова нет сна; смотришь, не отводя взгляд, на пламя, но лишь на секунду прикрывая глаза; вдох. Сестра стоит позади, держа на руках восьмимесячного малыша, пока двое других, преодолевая небольшое расстояние, пытаются доползти до твоих босых ног.  Они тоже не спят; усаживаясь с двух сторон, и завороженно следя за игрой изумрудного пламени; она собиралась дать им успокоительное, но затем увидела тебя. А ты все так же стоишь, не обращая внимание на то, как один из сыновей, ухватив тонкими пальчиками за подол твоей мантии, уже поднялся на ножки и пытается сделать шаг к пламени.
Снова вздыхаешь, на мгновение ощутив в груди, вместо привычной пустоты, отголосок теплой привязанности к детям, который вынуждает наклониться, подхватывая малышей, и, без оглядки, покинуть сад, бросив позади догорать странное пламя.
Давно следовало освободить место в подземельях.
Взмахом руки велишь домовикам усмирить, и отправить в постель младшее поколение, сама отправляешься в кабинет, чтобы провести остаток ночи за привычным разбором бумаг. Подобно своему отцу, ты тоже предпочитаешь все держать под контролем, Амелия. Наполняя бокал красным вином, обязательно сухим, снова запираешься в кабинете, раз за разом просматривая документацию, а затем, оставшиеся часы перед рассветом, раздавая указания по каминной сети. Твои заместители тоже не спали ночами.

Голос в голове все еще шепчет, я устало тру переносицу, а после покидаю кабинет, отправляясь в столовую, где меня уже ждет привычный набор утренних зелий. В окно виднеется светлая макушка Присциллы, которая, судя по всему, вообще не спала, и с рассвета снова занялась своим садом. Я могла бы просидеть так у окна всю оставшуюся жизнь, наблюдая за людьми, которые стали частью моей жизни, и наверное даже не покидая поместья, переложив все свои заботы на кого-то другого. Люди со временем тоже устают, но голос внутри меня упорно напоминал, что я не такая, как все.
Громко стуча шпильками по холодному полу, я уверенной походкой держу курс в отдел моего дядюшки. Сообщение в Пророке о появлении серийного вампира взбудоражило всю общественность, вызвало небывалый резонанс, и на расследование этого дела были брошены едва ли не все силы Аврората. Я лишь тихо посмеивалась, затаившись и выжидая, прекрасно понимая, что ни одна живая душа не свяжет все происходящее со мной. Образ серийного убийцы совсем не вязался с тем образом, который ежедневно являла я Министерству. Собранные на затылке рыжие волосы, - приведшие, по секрету, в ужас все старшее поколение моей семьи, - шелковая блуза и темно-синяя юбка-карандаш ниже колена, вкупе с высоченной шпилькой – я была слишком поглощена образом бизнес-леди, работой, своей семьей, и предстоящей, в скором времени, свадьбой. Для убедительности, раз в несколько дней, я устраивала показательные срывы, навеянные волнением перед бракосочетанием. Образ влюбленной девушки на время затыкал рты тех, кто за глаза называл меня черной вдовой.
Широкая улыбка не сходила с лица, я бегло здоровалась со знакомыми волшебниками, и продолжала идти, минуя один коридор за другим, вплоть до пункта назначения, замирая перед табличкой «заместитель». Для правдоподобности пару раз постучала в дверь соседнего кабинета, но заранее знала, что дядюшки на месте не будет.
Стоило, пожалуй, скрыть самодовольную ухмылку, заменить ее гримасой обеспокоенности, и постараться унять бьющееся сердце, охваченное радостью почти победы. Слишком все просто. Еще немного, и он сам падет под подозрение, стоит только пустить небольшой слух.
Времени прошло больше года, но я сомневалась, что этот вампир изменился. Такие, как он, не меняются, а я все еще помнила, как повстречала его в Париже, и при каких обстоятельствах мы разошлись. Я обещала, поклялась самой себе, что навсегда уберегу свою сестру, которая так удачно обо всем забыла, от влияния этого вампира, и их повторной встречи, и не намеревалась нарушать данное себе слово.
Тонкие пальцы сжимают ручку двери, и я уже готова войти, напряженно сведя брови и закусив губу, делая вид, что меня что-то крайне беспокоит, но дверь не поддается, и после нескольких толчков становится понятно, что в кабинете никого нет. Заперто. И либо он и вправду ушел, либо занимается Салазар побери чем за закрытой дверью. Но выяснять, так ли это, у меня желания не было, посему я поспешила обратно, шумно выдыхая от разочарования.
Драклов вампир, испортил все планы, и теперь я была вынуждена тащиться сюда в другой день, подгадав, когда моего дядюшки снова не будет на месте.
Разочарование, с нотками яркой злости, скапливалось тугим комом в груди, и могло бы опустить мое настроение до нулевых отметок, если бы, выходя из-за угла, я едва ли не налетела на ранее искомый силуэт.
Мистер фон Мердер? – От неожиданности отскакиваю в сторону, но в следующий миг беру себя в руки и растекаюсь в довольной ухмылке, обводя взглядом людный коридор. Не совсем то место, которое я заготавливала для своего прихода, но наличие публики обозначало то, что обычный разговор мог перерасти в настоящее представление.
Мистер фон Мердер! – Голос на пару октав выше, дабы привлечь внимание проходящих мимо мужчин и женщин. Брови взволнованно изгибаются, я широко распахиваю глаза и подхожу к вампиру ближе, едва ли не хватая его за руку, входя в роль крайне обеспокоенной молодой женщины. – Мерлина ради, скажите мне, что вы уже знаете, кто именно из ваших подопечных, всей этой… – нервно взмахиваю руками, давая понять, что совсем «обеспокоена», – нечисти… вышел из под контроля и стал убивать ни в чем не повинных девушек? Общественность обеспокоена, мне страшно вечерами покидать министерство и отправляться домой, а ведь вы знаете, у меня трое детей, и одному Салазару известно, не переключится ли этот монстр на ни в чем не повинных наших отпрысков?
Для убедительности, я все же хватаю вампира за рукав мантии, окончательно привлекая внимание к нашей парочке, и тем самым не позволяю ему просто так скрыться за дверьми кабинета.
Давай же, Убийца, расскажи мне легенду о том, как один вампир совсем неудачно вышел в люди.

+1


Вы здесь » HP: Hypnotic Panopticon » Реальность » Ghosts of the Soul|15.11.99


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно